楽しく学ぶを応援したい「CAIメディア」のスタッフブログ

「効果的な学習で覚える楽しさを伝えたい」を理念に掲げるCAIメディア社員による、真面目?不真面目ブログ

☆こどもといっしょに英会話☆ 「アナと雪の女王」のサントラCDで娘がペラペラに?!-DAY2-

こんにちは☆ スタッフのアイです♪

アナと雪の女王」のサントラCDが
子どもの英会話学習に向いているという件の続きです^^

[前回の記事はこちら]


CDを聴き始めたころはすぐ

「ママ、日本語にしてー。」

 と言っていた娘。 


日本語の歌詞をある程度覚えてきた頃、
お気に入りの1曲を日本語でかけた後
すぐに 同じ曲の英語バージョンをかけた時のこと。  

 曲の一番最初の一言、アナがエルサに声をかける。

 

「エルサ?」

 

娘は、日本語で言う “エルサ” と
英語発音の “Elsa” の言い方が違うことに気づいたようで

 

「Elsa?」

 

と英語の発音をまねて言いました。  
ふふふ。母は聞き逃しませんよ。    

 

「すごい!!!今のアナにそっくりだよ!!」
「うわぁ、もう1回言って!本物みたい!!」

アナ派の娘のテンションが一気に上がり、
そこからはもう、褒めれば褒めるほど伸びる4歳児(笑)
日本語がかかっていても

「ねぇママ、もう英語で歌えるから英語にして。」  

ものすごい集中力で聴き込んで、
あっという間に1曲全部英語で歌えるようになりました☆

 

f:id:caimedia-staff:20141028090710p:plain

この曲に繰り返し出てくる、
「Do you want to build a snowman? (雪だるま作ろう)」 に、
英会話学習初心者の私も
雪だるまを “作る” のは “make” だけじゃなくて
“build” って言ったりするんだ~。へぇ! なんて学びながら、
娘と共にちょっとだけ成長するのでした♪    


次回は、「英会話学習に大切なこと」です☆




にほんブログ村 英語ブログへ

 

英会話ロボット チャーピー 聞いて、しゃべって、英語大好き!英会話ロボット チャーピー